PETIT LEXIQUE FRANÇAIS-CHINOIS
▲
Caractères
• Mots
• Phrases
• Mode d’emploi
▼
pays
CARACTÈRES
邦 bāng pays, État
国 guó pays
土 tǔ terre, (clé 32), sol, poussière, local, du pays
乡 xiāng campagne, pays natal
MOTS
一国两制 yì guó liǎng zhí un pays, deux systèmes
丧权辱国 sàngquán-rǔguó brader l'honneur national et la souveraineté du pays
五湖四海 wǔhú-sìhǎi tous les coins du pays («cinq lacs et quatre mers»)
亡国 wángguó mener le pays à la ruine, pays asservi
全国 quánguó tout le pays, à l'échelle nationale, national
原籍 yuánjí pays d'origine
反客为主 fǎn kè wéi zhǔ intervertir les rôles, se croire en pays conquis
国家 guójiā pays
国情 guóqíng situation du pays
天南地北 tiānnán-dìběi vivre éloignés, des quatre coins du pays
家乡 jiāxiāng pays natal
家园 jiāyuán pays natal
建国 jiànguó fonder un État, édifier un pays
归国 guīguó regagner son pays
当地 dāngdì du pays même, local
故乡 gùxiāng pays natal, patrie
本国 běnguó du pays, national
本土 běntǔ pays natal
梦乡 mèngxiāng sommeil, le pays des rêves
游子 yóuzǐ voyageur loin de son pays natal, errant
盟国 méngguó pays allié
石油输出国组织 Shíyóu shūchūguó zǔzhī Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP)
离境 líjìng quitter un pays
老家 lǎojiā pays natal
闭关锁国 bì guān suǒ guó porte close et pays verrouillé, politique de la porte close
靖国 jìngguó pacifier le pays, Yasukuni
PHRASES
那封信是从哪国寄来的? De quel pays vient cette lettre?
你从哪一个国家来? De quel pays viens-tu?
这个国家很美,她有很多森林。 Ce pays est très beau, il y a plein de forêts.
故乡的变化多么大呀! Comme il a changé, mon pays natal!
他们被纳粹主义驱逐出了自己的祖国。 Ils ont été chassés de leur pays par le nazisme
几年没回家,我的家乡不是本来的样子了。 Ça faisait plusieurs années que je n'étais pas retourné au pays, ça ne ressemble plus à ce que c'était autrefois.
列宁主义认为:资本主义国家的无产阶级要拥护殖民地人民的解放斗争,殖民地半殖民地的无产阶级要拥护资本主义国家的无产阶级的解放斗争,世界革命才能胜利。 Le léninisme enseigne que la révolution mondiale ne peut triompher que si le prolétariat des pays capitalistes soutient la lutte libératrice des peuples coloniaux et semi-coloniaux et si le prolétariat des colonies et semi-colonies soutient la lutte libératrice du prolétariat des pays capitalistes.
我们要和一切资本主义国家的无产阶级联合起来,要和日本的、英国的、美国的、德国的、意大利的以及一切资本主义国家的无产阶级联合起来,才能打倒帝国主义,解放我们的民族和人民,解放世界的民族和人民。 Il nous faut nous unir au prolétariat de tous les pays capitalistes, au prolétariat du Japon, de la Grande-Bretagne, des États-Unis, de l'Allemagne, de l'Italie et de tout autre pays capitaliste, pour qu'il soit possible d'abattre l'impérialisme, de parvenir à la libération de notre nation et de notre peuple, des nations et des peuples du monde entier.
我们很快就要在全国胜利了。 Bientôt nous remporterons la victoire dans tout le pays.
夺取全国胜利,这只是万里长征走完了第一步。 La conquête de la victoire dans tout le pays n'est que le premier pas d'une longue marche de dix mille lis.
中国人民不但可以不要向帝国主义者讨乞也能活下去,而且还将活得比帝国主义国家要好些。 Le peuple chinois peut vivre sans demander l'aumône aux impérialistes; bien plus, il vivra mieux qu'on ne vit dans les pays impérialistes.
苏联解体后,旧苏联和东欧的许多国家面临许多困难。 Après le démantèlement de l'Union Soviétique, ce pays et ceux d'Europe de l'Est furent confrontés à de nombreuses difficultés.
TABLE DES PINYINS…
MODE D’EMPLOI
• Entrez un mot français dans la boîte de saisie en haut de la page, puis tapez sur la touche Entrée (ou cliquez sur la flèche) pour obtenir sa fiche.
• Pour chercher uniquement le mot exact (et non tous les autres mots qui le contiennent, ou des variantes), cochez la boîte Mot exact.
• Lorsque le mot cherché contient moins de 3 caractères, seuls les mots exacts sont cherchés.
• Vous pouvez également taper une syllabe pinyin (sans signe diacritique, mais suivie du numéro de ton) pour obtenir les caractères correspondants. (Utilisez le caractère v à la place du ü.) Exemples : a1, chao2, lv3, ma4, ne5; ou encore qing0 pour l’ensemble des 5 tons.
• Sélectionnez un mot français de la page et tapez sur la touche Entrée pour obtenir sa fiche (ou cliquez sur la flèche à droite de la boîte de saisie).
• Si la boîte de saisie est vide, une fiche sera affichée au hasard.
• Placez la souris au-dessus de n’importe quel caractère chinois de cette page (ou presque) pour obtenir sa définition.
• Cliquez sur le caractère pour obtenir sa fiche complète (dans une nouvelle page).
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de Ramou.net (2018) : environ 4200 caractères, 16 000 mots chinois et 30 000 mots français disponibles (la liste des mots français est loin d’être exhaustive).
Ces fiches de vocabulaire sont fournies à titre gracieux et à des fins purement pédagogiques. Elles peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation.
Les exemples de phrases fournis sont tirés de traductions maison et d’échantillons provenant de sources diverses et nombreuses, notamment l’inestimable et introuvable Dictionnaire du français élémentaire, 1990 (ISBN 7-100-00900-6).
(Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)