jin: voir, rencontrer, (cl 147) [2 - 35265]

recommander balustrade miroir ancien en bronze marcher sur bon march clavette flche [choses en bonne sant navire pe (donner un repas) jaillir ravin btir

百闻不如一见 bǎi wn br y jin: cent tmoignages ne valent pas un regard de ses propres yeux, mieux vaut voir soi-mme que d'apprendre par les autres

场见 chngjin: courant

成见 chngjin: prjug

罕见 hǎnjin: rare

会见 hujin: entrevue

见得 jinde: sembler, paratre

见面 jinmin: se rencontrer, se voir 我门很久没有见面了 il y a longtemps qu'on ne s'est vu

见识 jinshi: enrichir ses connaissances, exprience

见证 jinzhng: tmoin

晋见 jnjin: se rendre une audience

看见 knjin: voir, apercevoir

目见 mjin: voir

碰见 pngjin: rencontrer, tomber sur

偏见 piānjin: prjug 他换我有偏见 il a un prjug contre moi

求见 qijin: demander une audience

司空见惯 sīkōng jin gun: qui se rencontre tous les jours

听见 tīngjin: entendre

显而易见 xiǎn r y jin: vident, manifeste, qui saute aux yeux

一见钟情 yjin-zhōngqng: avoir le coup de foudre

意见 yjian: avis, opinion, ide, suggestion 观点, 看法, 想法, 立场

遇见 yjin: rencontrer, tomber sur

远见 yuǎnjin: prvoyance

再见 zijin: au revoir

政见 zhngjin: opinions politiques 他们的政见完全不同 ils n'ont vraiment pas les mmes opinions politiques

足见 zjin: ce qui montre que


: voir, apercevoir

jiāo: donner, remettre, rencontrer, se lier d'amiti, tomber

kn / kān: voir, lire, regarder / surveiller

看出 knchū: voir, constater, lire

来往 liwǎng: relations, rapports, frquentation, aller et venir, se voir frquemment

lǎn: voir, visiter

目睹 mdǔ: voir de ses propres yeux

目击 mjī: voir de ses propres yeux

png: heurter, rencontrer, sonder

tn: explorer, sonder, aller voir, pencher, espion

w: se voir, se rencontrer

相逢 xiāngfng: se rencontrer, se voir

着眼 zhuyǎn: voir les choses du point de vue de

Ramou.net 白立德, Bai Lide, Renaud Bouret Bai Lide Chine-Informations