monnaie
白银 báiyín: argent
保证金 bǎozhèngjīn: dépôt de garantie, caution
背债 bēi=zhài: être chargé de dettes
贝 bèi: coquillage, argent, (patronyme), (clé 154)
逼债 bī=zhài: contraindre quelqu'un à rembourser sa dette
币 bì: monnaie
币制 bìzhì: système monétaire
拨款 bōkuǎn: allouer une somme, accorder un crédit
不顾 búgù: sans tenir compte de, en dépit de
不知不觉 bùzhī-bùjué: sans s'en rendre compte
财经 cái-jīng: finances et économie
财贸 cáimào: finances et commerce
财务 cáiwù: affaires financières
财政 cáizhèng: finances
仓 cāng: grenier, dépôt (de grains), Cang (Jié) inventeur des caractères chinois
仓库 cāngkù: dépôt, entrepôt, magasin
藏 cáng / zàng: cacher, dissimuler, conserver / dépôt, entrepôt, tibétain
偿 cháng: rembourser, compenser, être satisfait
偿付 chángfù: payer, rembourser
偿还 chánghuán: payer, rendre, rembourser
钞 chāo: monnaie
钞票 chāopiào: papier-monnaie
筹款 chóu kuǎn: réunir des fonds
筹资 chóu zī: se procurer du capital
储蓄 chǔxù: épargner, dépôt bancaire
存 cún: vivre, conserver, garder, mettre en dépôt, excédent, stock, consigne
存款 cúnkuǎn: déposer de l'argent, dépôt bancaire
贷 dài: prêter, emprunter
贷款 dàikuǎn: prêter, accorder un prêt
底层 dǐcéng: rez-de-chaussée, bas-fonds
定期存款 dìngqī cúnkuǎn: dépôt à terme
赌 dǔ: parier, jouer de l'argent
赌博 dǔbó: jeu d'argent, jouer de l'argent
赌钱 dǔ=qián: jouer de l'argent
兑换 duìhuàn: changer (de la monnaie)
发放货款 fāfàng huòkuǎn: accorder un prêt
反映 fǎnyìng: refléter, faire un compte rendu objectif
公款 gōng kuǎn: deniers publics
公债 gōngzhài: dette publique, emprunt public
股东 gǔdōng: actionnaire
顾及 gùjí: tenir compte de
归根结底 guīgēn-jiédǐ: en fin de compte, en dernière analyse
国际货币基金组织 Guójì huòbì jījīn zǔzhī: Fonds monétaire international (FMI)
合资 hézī: à capitaux mixtes
划 huá / huà: barrer, ramer, trouver son compte, entailler / tracer une ligne, délimiter, déterminer (l'appartenance de classe), transférer, assigner
划算 huásuàn: calculer, peser, trouver son compte
还窄 huàn zhài: rembourser ses dettes
回报 huíbào: rendre compte, rendre la pareille
汇报 huìbào: faire un compte rendu
汇兑 huìduì: transfert de fonds
活期存款 huóqī cúnkuǎn: dépôt à vue
货币 huòbì: monnaie, argent
基金 jījīn: fonds
挤兑 jǐduì: se ruer vers la banque pour se faire rembourser
纪录 jìlù: prendre note, compte-rendu, record
记录 jìlù: prendre note, compte rendu, record
加元 jiā yuán: dollar canadien
家境 jiājìng: situation financière familiale
假借 jiǎjiè: avoir recours à, emprunt
简报 jiǎnbào: bulletin, compte rendu
奖金 jiǎngjīn: prime, prix (en argent)
奖学金 jiǎngxuéjīn: bourse (d'études)
交代 jiāodài: remettre, transmettre, expliquer, rendre compte, avouer
角 jiǎo: corne, angle, coin, [un dixième de piastre], (clé 148)
借 jiè: emprunter, prêter, profiter
借方 jièfāng: débit
借窄 jiè zhài: emprunter de l'argent
金 jīn: or, monnaie, (patronyme), Jin (dynastie: 1115-1234), (clé 167)
金融 jīnróng: finance, financier
经费 jīngfèi: crédits, frais
究 jiū: cause, résultat, pourquoi, en fin de compte
库 kù: dépôt, magasin
块 kuài: [unité monétaire, morceau, bloc, masse]
款项 kuǎnxiàng: article de compte, somme d'argent
亏本 kuī=běn: perdre du capital
赖帐 làizhàng: refuser d'honorer une dette, manquer à sa parole
零钱 língqián: argent de poche
零用 língyóng: argent pour menues dépenses, faire de menues dépenses
领款 lǐngkuǎn: toucher de l'argent
美元 měiyuán: dollar américain
募 mù: recruter, enrôler, réunir des fonds
囊 náng: sac, sacoche, bourse, capsule
钱 qián: argent, monnaie
钱包 qiánbāo: porte-monnaie [个]
钱币 qiánbì: pièce de monnaie
钱柜 qiánguì: caisse
钱庄 qiánzhuāng: banque privée
欠款 qiànkuǎn: dette, s'endetter
清帐 qīngzhàng: régler un compte
取钱 qǔ qián: retirer de l'argent
人民币 rénmínbì: devise chinoise (monnaie du peuple)
赊 shē: à crédit
赊欠 shēqiàn: faire crédit à quelqu'un
折本 shéběn: perdre de l'argent
算帐 suànzhàng: faire des comptes, régler son compte à quelqu'un
贪污 tānwū: détourner de l'argent, malversation
通货 tōnghuò: monnaie en circulation
通胀率 tōngzhànglǜ: taux de croissance de la masse monétaire
退 tuì: reculer, rembourser, rendre
外资 wàizī: capitaux étrangers
现钞 xiànchāo: argent comptant
现金 xiànjīn: argent comptant
箱 xiāng: caisse, coffre
信贷 xìndài: crédit
信用 xìnyòng: loyauté, crédit
信用卡 xìnyòngkǎ: carte de crédit
央行 yāngháng: banque centrale
银 yín: argent, taël
银行 yínháng: banque
银子 yínzi: argent, taël
硬币 yìngbì: monnaie métallique
预备 yùbèi: préparer, préparatoire, réserve, prêt
元 yuán: premier, fondamental, essentiel, piastre, Yuan (dynastie mongole: 1271-1368)
债 zhài: dette
债权 zhàiquán: créance
债务 zhàiwù: dette
帐 zhàng: compte, moustiquaire
帐房 zhàngfáng: caisse, comptable
帐户 zhànghù: compte
账 zhàng: compte, dette
账号 zhànghào: compte, numéro de compte
照顾 zhàogu: tenir compte de, prendre soin de
折价 zhéjià: convertir en argent
挣钱 zhèngqián: gagner de l'argent
支票 zhīpiào: chèque
纸币 zhǐbì: papier-monnaie
助学金 zhùxuéjīn: bourse
赚钱 zhuànqián: gagner de l'argent
资 zī: argent, capital, subventionner, fournir, ancienneté
资本 zīběn: capital
资产 zīchǎn: capitaux, actifs, richesse
资金 zījīn: fonds
做庄 zuòzhuāng: tenir la banque