monnaie

白银 biyn: argent

保证金 bǎozhngjīn: dpt de garantie, caution

背债 bēi=zhi: tre charg de dettes

bi: coquillage, argent, (patronyme), (cl 154)

逼债 bī=zhi: contraindre quelqu'un rembourser sa dette

b: monnaie

币制 bzh: systme montaire

拨款 bōkuǎn: allouer une somme, accorder un crdit

不顾 bg: sans tenir compte de, en dpit de

不知不觉 bzhī-bju: sans s'en rendre compte

财经 ci-jīng: finances et conomie

财贸 cimo: finances et commerce

财务 ciw: affaires financires

财政 cizhng: finances

cāng: grenier, dpt (de grains), Cang (Ji) inventeur des caractres chinois

仓库 cāngk: dpt, entrept, magasin

cng / zng: cacher, dissimuler, conserver / dpt, entrept, tibtain

chng: rembourser, compenser, tre satisfait

偿付 chngf: payer, rembourser

偿还 chnghun: payer, rendre, rembourser

chāo: monnaie

钞票 chāopio: papier-monnaie

筹款 chu kuǎn: runir des fonds

筹资 chu zī: se procurer du capital

储蓄 chǔx: pargner, dpt bancaire

cn: vivre, conserver, garder, mettre en dpt, excdent, stock, consigne

存款 cnkuǎn: dposer de l'argent, dpt bancaire

di: prter, emprunter

贷款 dikuǎn: prter, accorder un prt

底层 dǐcng: rez-de-chausse, bas-fonds

定期存款 dngqī cnkuǎn: dpt terme

: parier, jouer de l'argent

赌博 dǔb: jeu d'argent, jouer de l'argent

赌钱 dǔ=qin: jouer de l'argent

兑换 duhun: changer (de la monnaie)

发放货款 fāfng hukuǎn: accorder un prt

反映 fǎnyng: reflter, faire un compte rendu objectif

公款 gōng kuǎn: deniers publics

公债 gōngzhi: dette publique, emprunt public

股东 gǔdōng: actionnaire

顾及 gj: tenir compte de

归根结底 guīgēn-jidǐ: en fin de compte, en dernire analyse

国际货币基金组织 Guj hub jījīn zǔzhī: Fonds montaire international (FMI)

合资 hzī: capitaux mixtes

hu / hu: barrer, ramer, trouver son compte, entailler / tracer une ligne, dlimiter, dterminer (l'appartenance de classe), transfrer, assigner

划算 husun: calculer, peser, trouver son compte

还窄 hun zhi: rembourser ses dettes

回报 hubo: rendre compte, rendre la pareille

汇报 hubo: faire un compte rendu

汇兑 hudu: transfert de fonds

活期存款 huqī cnkuǎn: dpt vue

货币 hub: monnaie, argent

基金 jījīn: fonds

挤兑 jǐdu: se ruer vers la banque pour se faire rembourser

纪录 jl: prendre note, compte-rendu, record

记录 jl: prendre note, compte rendu, record

加元 jiā yun: dollar canadien

家境 jiājng: situation financire familiale

假借 jiǎji: avoir recours , emprunt

简报 jiǎnbo: bulletin, compte rendu

奖金 jiǎngjīn: prime, prix (en argent)

奖学金 jiǎngxujīn: bourse (d'tudes)

交代 jiāodi: remettre, transmettre, expliquer, rendre compte, avouer

jiǎo: corne, angle, coin, [un dixime de piastre], (cl 148)

ji: emprunter, prter, profiter

借方 jifāng: dbit

借窄 ji zhi: emprunter de l'argent

jīn: or, monnaie, (patronyme), Jin (dynastie: 1115-1234), (cl 167)

金融 jīnrng: finance, financier

经费 jīngfi: crdits, frais

jiū: cause, rsultat, pourquoi, en fin de compte

k: dpt, magasin

kui: [unit montaire, morceau, bloc, masse]

款项 kuǎnxing: article de compte, somme d'argent

亏本 kuī=běn: perdre du capital

赖帐 lizhng: refuser d'honorer une dette, manquer sa parole

零钱 lngqin: argent de poche

零用 lngyng: argent pour menues dpenses, faire de menues dpenses

领款 lǐngkuǎn: toucher de l'argent

美元 měiyun: dollar amricain

m: recruter, enrler, runir des fonds

nng: sac, sacoche, bourse, capsule

qin: argent, monnaie

钱包 qinbāo: porte-monnaie []

钱币 qinb: pice de monnaie

钱柜 qingu: caisse

钱庄 qinzhuāng: banque prive

欠款 qinkuǎn: dette, s'endetter

清帐 qīngzhng: rgler un compte

取钱 qǔ qin: retirer de l'argent

人民币 rnmnb: devise chinoise (monnaie du peuple)

shē: crdit

赊欠 shēqin: faire crdit quelqu'un

折本 shběn: perdre de l'argent

算帐 sunzhng: faire des comptes, rgler son compte quelqu'un

贪污 tānwū: dtourner de l'argent, malversation

通货 tōnghu: monnaie en circulation

通胀率 tōngzhnglǜ: taux de croissance de la masse montaire

退 tu: reculer, rembourser, rendre

外资 wizī: capitaux trangers

现钞 xinchāo: argent comptant

现金 xinjīn: argent comptant

xiāng: caisse, coffre

信贷 xndi: crdit

信用 xnyng: loyaut, crdit

信用卡 xnyngkǎ: carte de crdit

央行 yānghng: banque centrale

yn: argent, tal

银行 ynhng: banque

银子 ynzi: argent, tal

硬币 yngb: monnaie mtallique

预备 ybi: prparer, prparatoire, rserve, prt

yun: premier, fondamental, essentiel, piastre, Yuan (dynastie mongole: 1271-1368)

zhi: dette

债权 zhiqun: crance

债务 zhiw: dette

zhng: compte, moustiquaire

帐房 zhngfng: caisse, comptable

帐户 zhngh: compte

zhng: compte, dette

账号 zhngho: compte, numro de compte

照顾 zhogu: tenir compte de, prendre soin de

折价 zhji: convertir en argent

挣钱 zhngqin: gagner de l'argent

支票 zhīpio: chque

纸币 zhǐb: papier-monnaie

助学金 zhxujīn: bourse

赚钱 zhunqin: gagner de l'argent

: argent, capital, subventionner, fournir, anciennet

资本 zīběn: capital

资产 zīchǎn: capitaux, actifs, richesse

资金 zījīn: fonds

做庄 zuzhuāng: tenir la banque

Ramou.net 白立德, Bai Lide, Renaud Bouret Bai Lide Chine-Informations