Chansons chinoises

迟来的爱
Amours tardives

这是一封迟来的告白
许多年以来
我一直在逃避
不敢面对你多情的关怀
今天我
终于骨气勇气
向想你表达我的爱。

一段情要埋藏多少年
一封信要迟来多少天
两可心要承受多少痛苦的煎熬
才能够彼此完全明了。

你应该会明白我的爱
虽然我从未想你坦白
多年以来默默对你深切的关怀
为什么你还不能明白。

不愿放弃你的爱
这是我长久的期待
不愿保留你的爱
那是对她无言的伤害
伤痛的心一片空白
如何面对你迟来的爱。

我知道一切都太迟了
明天你就要带着她
走进结婚礼堂
我羡慕她
同时也给你我最深的祝福。

李茂山,林淑容

1. ài: aimer, avoir tendance à
2. fēng: fermer, sceller, [lettre, paquet scellés]
3. 许多 xǔduō: beaucoup de
4. 一直 yìzhí: tout droit, sans interruption, toujours, comme toujours
5. 逃避 táobì: échapper à, fuir
6. gǎn: oser
7. 关怀 guānhuái: se préoccuper de, entourer de sollicitude
8. 终于 zhōngyú: finir par, en arriver à, finalement
9. 骨气 gǔqì: force de caractère
10. 勇气 yǒngqì: courage
11. 表达 biǎodá: exprimer, manifester
12. duàn: [morceau d'objet long, fragment]
13. 埋藏 máicáng: enfouir, enterrer
14. 承受 chéngshòu: supporter, résister à, hériter de
15. 痛苦 tòngkǔ: douleur, souffrance, peine
16. 煎熬 jiān'áo: souffrance, torture
17. gòu: atteindre, suffisant, en avoir assez
18. 彼此 bǐcǐ: l'un l'autre, mutuellement
19. 应该 yīnggāi: devoir, il faut, acceptable
20. 虽然 suīrán: bien que
21. wèi: ne pas encore, 8e des 12 rameaux terrestres (chèvre)
22. 坦白 tǎnbái: sincère, confesser
23. 默默 mòmò: silencieusement
24. 深切 shēnqiè: profond, sincère, à fond
25. yuàn: désir, aspiration, vouloir, souhaiter
26. 放弃 fàngqì: abandonner, renoncer à
27. 长久 chángjiǔ: pour longtemps, depuis longtemps, pérennité, éternité
28. 期待 qīdài: attendre, espérer
29. 保留 bǎoliú: garder, maintenir, réserver, retenir, réserve
30. 伤害 shānghài: endommager, blesser, nuire à
31. shāng: blessure
32. tòng: souffrir, de toutes ses forces
33. 如何 rúhé: comment
34. 一切 yíqiè: tout
35. dài: emmener, apporter, bande, cordon, porter, conduire
36. 结婚 jié=hūn: mariage, se marier
37. 礼堂 lǐtáng: salle
38. 羡慕 xiànmù: envier
39. shēn: profond
40. 祝福 zhùfú: bénir quelqu'un, sacrifice du Nouvel An