Chansons chinoises

亚细亚的孤儿 Yàxìyà de gū'ér
Les orphelins de l'Asie

[D]亚细亚的孤儿在风中哭泣
[Bm]黄色的[F#m]脸孔有[Em]红色的污[A7]
[Em]黑色的[G]眼珠有[Em]白色的恐惧
[Em]西风在[G]东方唱着[A7]悲伤的歌[D]曲。

亚细亚的孤儿在风中哭泣
没有人要和你玩平等的游戏
每个人都想要你心爱的玩具
亲爱的孩子你为何哭泣。

[G]多少人在[F#m]追寻那[G]解不开的问[F#m]
[G]多少人在[F#m]深夜里[Em]无奈地叹[A7]
[Em]多少人的[G]眼泪在[Em]无言中抹去
[Em]亲爱的[G]母亲这[A7]是什么真[D]理。

罗大佑

1. 亚细亚 Yàxìyà: Asie
2. 孤儿 gū'ér: orphelin
3. 哭泣 kūqì: pleurer, verser des larmes
4. 黄色 huángsè: jaune
5. liǎn: visage, face, réputation
6. kǒng: orifice, trou, arche, (patronyme)
7. 污泥 wūní: boue
8. 眼珠 yǎnzhū: prunelle
9. 恐惧 kǒngjù: craindre, avoir peur, redouter
10. chàng: chanter, déclamer
11. 悲伤 bēishāng: affligé, chagriné
12. 歌曲 gēqǔ: chanson
13. wán: jouer, s'amuser, se distraire, faire un tour, amusant
14. 游戏 yóuxì: jeu, jouer
15. 心爱 xīn'ài: cher, aimé
16. 玩具 wánjù: jouet
17. 亲爱 qīn'ài: chéri, cher
18. 为何 wèihé: pourquoi, pour quelle raison
19. 追寻 zhuīxún: dépister
20. jiě / jiè: séparer, éliminer, comprendre / escorter
21. 问题 wèntí: question, problème
22. 深夜 shēnyè: tard dans la nuit
23. 无奈 wúnài: malgré soi
24. 叹息 tànxī: soupirer
25. 眼泪 yǎnlèi: larme
26. mǒ / mò / mā: étaler, enduire, essuyer, effacer / enduire, plâtrer / essuyer
27. 母亲 mǔqin: mère