FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS
▲
Caractère
• Mots
• Mode d’emploi
▼
Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois
Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.
Romanisation des noms propres japonais
于 yú
à, de, en, par, (patronyme)
[於]
于 盂 榆 虞 愚 舆 余 俞 逾 鱼 愉 渝 渔 隅 予 娱 禺 竽 馀 瑜
MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE
不至于 búzhìyú peu probable, invraisemblable
位于 wèiyú se trouver, être situé
便于 biànyú être commode, faciliter
关于 guānyú quant à, au sujet de, en ce qui concerne
同归于尽 tóng guī yú jìn courir au même désastre
善于 shànyú être bon à, exceller à
在于 zàiyú consister à, résider dans
处于 chǔyú rencontrer, se trouver
对于 duìyú à l'égard de, en ce qui concerne
属于 shǔyú appartenir à, relever de
归功于 guīgōng yú mettre au crédit de, attribuer le mérite à
归于 guīyú appartenir à, attribuer à
急于 jíyú impatient de, avide de
急于求成 jíyú qiúchéng être pressé de réussir, être assoiffé de succès
敢于 gǎnyú oser, avoir l'audace de
无动于衷 wú dòng yú zhōng demeurer impassible, rester indifférent
无济于事 wú jì yú shì ne servir à rien
由于 yóuyú en raison de, par suite de, parce que
立于不败之地 lìyúbúbàizhīdì demeurer invincible
等于 děngyú être égal à, équivaloir
终于 zhōngyú finir par, en arriver à, finalement
至于 zhìyú pour, quant à, en ce qui concerne
DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES
于 yú à, de, en, par, (patronyme)
盂 yú bol, bassin
榆 yú orme
虞 yú éventualité
愚 yú sot, idiot, duper
舆 yú char, palanquin, terre
余 yú rester, excédent, (patronyme)
俞 yú (permission), (patronyme)
逾 yú excéder, dépasser, plus encore
鱼 yú poisson, (clé 195)
愉 yú gai, joyeux
渝 yú changer, Chongqing
渔 yú pêche
隅 yú coin, bord
予 yú / yǔ moi / donner, accorder
娱 yú réjouir, faire plaisir, joie
禺 yú
竽 yú orgue à bouche
馀 yú
瑜 yú beau jade, point fort
TABLE DES CLÉS…
MODE D’EMPLOI
Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones;
(lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).
Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.
Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.
Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.
Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de
Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)
Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.
Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!