FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS  
▲      Caractère   •   Mots   •   Mode d’emploi       ▼  

 


Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 


Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois

 


Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.

 



Romanisation des noms propres japonais

 

 

 

bié / biè
quitter, séparer, ne pas, autre / (difficile)

[別彆]

🔎

丿

 

7

[ベツ, ベチ . わか-れる] BETSU, BECHI . waka-reru
partager, différence, séparément, autre

 
    Pour changer de fiche…
• Saisissez ou collez un caractère chinois dans la boîte ci-dessus et tapez sur la touche Entrée (ou sur la flèche);
• Cliquez sur (ou touchez) n’importe quel caractère chinois de cette page (ou presque…);
• Choisissez une fiche au hasard;
• Utilisez la table des clés (classées selon le nombre original de traits) au bas de cette page;
• Faites une recherche à partir de mots français ou pinyin (sur une autre page).

MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE

bù cí ér bié partir sans dire au revoir, fausser compagnie

gèbié individuel, particulier, rare

línbié sur le point de se séparer

línbié zhī jì au moment de se quitter

jiǔbié-chóngféng se retrouver après une longue séparation

Wūzībiékèsītǎn Ouzbékistan

fēnbié se séparer, distinguer, différence

fēnmén-biélèi classer, établir une classification

biéchēng surnom

biéchù ailleurs

biéde autre

biérén les autres, autrui

biéshù villa

biétí inutile d'en parler, n'en parlons pas

biézhēn épingle

biézhì unique, qui tranche sur l'ordinaire

biézì caractère erroné

bièniu difficile, être brouillé avec quelqu'un

qūbié distinguer, différence

Zhuōbiélín Chaplin

wěn bié donner un baiser d'adieu

gàobié quitter, faire ses adieux

chābié différence, disparité

xìngbié sexe, sexuel

xìngbié qíshì sexisme

xībié se séparer à regret

qūbiézhēn trombone, attache

Dùshàngbié Dushanbé

pàibié secte, école, faction

tèbié particulièrement, spécial, surtout

shēnglí-sǐbié dernier adieu

líbié quitter

lèibié classification, catégorie

jíbié rang, grade, échelon

shíbié distinguer, discerner

sòngbié faire ses adieux

jiànbié distinguer, discerner

kuòbiè longtemps séparé

 

DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES

bié / biè quitter, séparer, ne pas, autre / (difficile)

丿 bié / pié (clé 4: ligne oblique, partie d'un tout)

bié (mauvais)

 

TABLE DES CLÉS…

 

MODE D’EMPLOI

Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones; (lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).

Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.

Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.

Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.

Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
 

Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)

Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.

Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!