FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS
▲
Caractère
• Mots
• Mode d’emploi
▼
Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois
Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.
Romanisation des noms propres japonais
外 wài
dehors, à l'extérieur
外 [ガイ, ゲ, ウイ . そと, ほか, はず-す-れる] GAI, GE, UI . soto, hoka, hazu-su-reru
dehors, extérieur, étranger, ailleurs, détacher, délier
MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE
之外 zhīwài en dehors de, au-delà de
另外 lìngwài autre, à part, individuellement
吃里爬外 chīlǐ-páwài profiter des siens pour servir les autres, mordre la main de celui qui nous nourrit, prendre la maison familiale pour un hôtel
喜出望外 xǐ chū wàng wài éprouver une joie inattendue, être fou de joie
外表 wàibiǎo apparence extérieure
外层空间 wàicéng kōngjiān espace (extra atmosphérique)
外公 wàigōng grand-père maternel
外汇储备 wàihuì chǔbèi réserves de devises
外籍 wàijí nationalité étrangère
外籍军团 wàijí jūntuán Légion étrangère
外交 wàijiāo diplomatie, affaires étrangères
外交界 wàijiāo jiè milieux diplomatiques
外界 wàijiè le monde extérieur, le public
外贸部 wàimàobù ministère du commerce extérieur
外婆 wàipó grand-mère maternelle
外甥 wàisheng neveu (fils de la sœur)
外甥女 wàishengnǚ nièce (fille de la sœur)
外甥打灯笼照舅 wàisheng dǎ dēnglong zhào jiù Le neveu tient la lanterne pour éclairer son oncle, revenir à ses mauvaises habitudes
外套 wàitào pardessus, manteau, veste
外向 wàixiàng extraversion, extraverti
外遇 wàiyù liaison, amant, maîtresse
外长 wàizhǎng ministre des affaires étrangères
外祖母 wàizǔmǔ grand-mère maternelle
室外 shìwài extérieur, en plein air
对外贸易 duìwài màoyì commerce extérieur
意外 yìwài inattendu, imprévu, accident
排外 pài=wài avoir l'esprit fermé, xénophobe
格外 géwài spécialement, encore plus
紫外线 zǐwàixiàn rayons ultraviolets
置身事外 zhìshēn shì wài se tenir à l'écart
见外 jiànwài traiter comme un étranger
课外活动 kèwài huódòng activités parascolaires
郊外 jiāowài faubourgs, campagne
野外 yěwài en campagne, au grand air
DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES
外 wài dehors, à l'extérieur
TABLE DES CLÉS…
MODE D’EMPLOI
Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones;
(lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).
Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.
Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.
Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.
Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de
Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)
Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.
Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!