Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 


Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois

 


Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.

 


 

 

Fiches de Caractères chinois

 

shǒu main, capacité, (clé 64)


Dessin de la main gauche, avec ses doigts. Variante: le trait vertical peut devenir un oblique à gauche (sans crochet).

 

4

[シュ, ズ . て, た] SHU, ZU . te, ta : main

 
    Pour changer de fiche…
• Saisissez ou collez un caractère chinois dans la boîte ci-dessus et tapez sur la touche Entrée (ou sur la flèche);
• Cliquez sur (ou touchez) n’importe quel caractère chinois de cette page (ou presque…);
• Choisissez une fiche au hasard;
• Utilisez la table des clés (classées selon le nombre original de traits) au bas de cette page.

 

MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE

bù zé shǒuduàn faire flèche de tout bois

jǔshǒu lever la main

èrshǒu de seconde main, d'occasion, secondaire

shēnshǒu tendre la main

dǎo=shǒu changer de main

xiōngshǒu assassin

chūshǒu se débarrasser de, en un tour de main, sortir les poings, dextérité

fēn=shǒu se séparer

dào=shǒu avoir entre les mains

guìzishǒu exécuteur, bourreau

dòng=shǒu passer à l'action, toucher à, en venir aux mains

zhùshǒu assistant

yòushǒu droite

míngshǒu expert, maître

dàshǒu-dàjiǎo être prodigue

shī=shǒu commettre une maladresse, par mégarde

duìshǒu rival, adversaire

bāngshou assistant

túshǒu les mains vides, à mains nues

shǒubì bras

shǒubiǎo montre

shǒuchāo manuscrit

shǒu diàntǒng lampe de poche

shǒuduàn moyen, procédé, manœuvre

shǒufǎ procédé, technique, truc

shǒufēngqín accordéon

shǒugōng travail manuel, fait à la main

shǒugōngyè artisanat

shǒugǔ tambourin

shǒujī appareil portable, téléphone portable, portable

shǒujì manuscrit

shǒujiǎo mains et pieds, leste, ruse

shǒujin serviette de toilette

shǒujuàn mouchoir

shǒulāshǒu main dans la main

shǒuliúdàn grenade

shǒu máng jiǎo luàn ne pas savoir où donner de la tête

shǒupà mouchoir

shǒuqiāng pistolet

shǒuqiǎo être adroit

shǒuruǎn agir mollement

shǒushì geste, signe

shǒushù opération chirurgicale

shǒutào gant

shǒutí portable

shǒutóu sous la main, à la portée de la main, en cours, être à court

shǒutóujǐn être à court d'argent

shǒuwàn poignet, ruse

shǒuwànzi poignet

shǒuwǔ-zúdǎo danser de joie

shǒuxù procédure, formalité

shǒuyì métier, art

shǒuzhǎng paume

shǒuzhǐ doigt

shǒuzhuó bracelet

shǒu-zú wúcuò ne pas savoir sur quel pied danser

shǒuzuàn chignole, perceuse à main

zhāshǒu qui pique les mains, épineux

páshǒu pickpocket

fúshou accoudoir

bǎshǒu poignée

pāi=shǒu applaudir, battre des mains

gǒngshǒu les mains jointes

náshǒu exceller, être fort en

zhǐ shǒu huà jiǎo gesticuler

huīshǒu agiter la main

cuòshǒubùjí être pris au dépourvu

chā=shǒu participer, s'immiscer, intervenir dans

wò=shǒu serrer la main

yuánshǒu secourir

dā=shǒu venir en aide à

xiéshǒu se tenir par la main, la main dans la main

bǎishǒu faire un signe de la main

sāshǒu lâcher prise

fàng=shǒu lâcher, lâcher prise, librement

shāshǒu meurtrier

shùshǒu avoir les mains liées

qiāngshǒu tireur

gēshǒu chanteur

xǐshǒujiān toilette, salle de bain, lavabos

ài bù shì shǒu aimer une chose à ne plus pouvoir s'en séparer

báishǒu qǐjiā réussir par la force du poignet

zhuóshǒu se mettre à, entreprendre

bàshǒu renoncer, baisser les bras

shuǎ shǒuduàn manœuvrer

tuōshǒu lâcher, laisser tomber

duòshǒu timonier

xiùzhe shǒu les mains dans les manches

shēnshǒu habileté, adresse

chēshǒu pilote, cycliste

huán=shǒu rendre les coups

xuǎnshǒu sélectionné, concurrent

suíshǒu en passant

shùnshǒu sans entrave, en passant, par hasard

gāoshǒu expert

hēishǒudǎng triade, mafia

gǔshǒu tambour

 

DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES

shǒu main, capacité, (clé 64)

shǒu tête, chef, principe, débuter, [poème, chanson], (clé 185)

shǒu garder, défendre, respecter, observer, surveiller, protéger

 

TABLE DES CLÉS…

 

MODE D’EMPLOI

Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère;
• d’une liste de ses homophones;
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et des mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).

Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.

Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles).

Cliquez sur les schémas animés des caractères kanji pour relancer l’animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.

Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition (Explorer, Firefox), et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
 

Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de Ramou.net (© 2016)
4200 fiches de caractère disponibles
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net n’est pas responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)

Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.