FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS  
▲      Caractère   •   Mots   •   Mode d’emploi       ▼  

 


Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 



Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store

 


Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois

 


Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.

 



Romanisation des noms propres japonais

 

 

 


soleil, jour, (clé 72)

🔎
Dessin du soleil, avec un rayon de lumière.

 

4

[ニチ, ジツ . ひ, か] NICHI, JITSU . hi, ka
soleil, jour

 
    Pour changer de fiche…
• Saisissez ou collez un caractère chinois dans la boîte ci-dessus et tapez sur la touche Entrée (ou sur la flèche);
• Cliquez sur (ou touchez) n’importe quel caractère chinois de cette page (ou presque…);
• Choisissez une fiche au hasard;
• Utilisez la table des clés (classées selon le nombre original de traits) au bas de cette page;
• Faites une recherche à partir de mots français ou pinyin (sur une autre page).

MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE

yírì qiānlǐ progresser à pas de géant

yǔ rì jù zēng s'accroître de jour en jour

Rénmín rìbào Quotidien du Peuple

jīnrì aujourd'hui

zhírè être de service

zhírìshēng étudiant de service

guāngtiān-huàrì au grand jour

xiàngrìkuí tournesol

Nírì'ěr Niger

Nírìlìyà Nigeria

gōngzuòrì jour ouvrable

dùrì passer ses jours, vivre

dàngrì le jour même

wǎngrì autrefois, jadis

kàng Rì (Guerre) anti-japonaise

kàng Rì zhànzhēng Guerre anti-japonaise (1937-1945)

Lāgélǎngrì Lagrange

bō yún jiàn rì dissiper les nuages et voir le soleil, dissiper l'erreur et faire éclater la vérité, faire justice

zé rì choisir un jour faste

Rìbǐgǔ Hibiya (ville du Japon, 東京都)

rìbào journal

Rìběn Japon (にほん)

rìcháng quotidien, de tous les jours, courant

rìcháng shēnghuó vie quotidienne

rìchéng ordre du jour

rìchū lever du soleil

rì'ěrmàn germanique

rìjì journal (personnel)

rìjiàn chaque jour davantage

rìjīng zhǐshù indice Nikei

Rìkāzé Xikaze (ville, Tibet)

rìkòu envahisseurs japonais

rìlì calendrier

rìluò coucher de soleil

rìnèi du jour au lendemain

Rìnèiwǎ Genève

rìqī date, jour

rìqián il y a quelques jours

rìqū de jour en jour, chaque jour davantage

竿 rì shàng sān gān le soleil est levé depuis longtemps.

rìshí éclipse de Soleil

rìtuō garderie de jour

rìwén japonais

rìxīn-yuèyì se renouveler sans cesse

rìyè jour et nuit

rìyì de plus en plus, de jour en jour

rìyòngpǐn objet d'usage courant

rìyǔ japonais

rìyuán yen

rìzi date, les jours, le temps

zǎorì tôt, le plus tôt possible

kuàngrì-chíjiǔ traîner en longueur

xīrì jadis, autrefois

xīngqīrì dimanche

ài wú tiān rì vivre dans les ténèbres, absence totale de justice

mòrì dernier jour

shēngri anniversaire

mángrén shuō rì l'aveugle qui décrit le soleil

zhìrì solstice

jiérì fête

zhēngzhēng rì shàng prospérer de jour en jour

jìnrì récemment, bientôt

liánrì plusieurs jours de suite

chóng jiàn tiānrì revoir le jour

 

DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES

soleil, jour, (clé 72)

 

TABLE DES CLÉS…

 

MODE D’EMPLOI

Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones; (lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).

Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.

Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.

Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.

Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
 

Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)

Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.

Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!