FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS
▲
Caractère
• Mots
• Mode d’emploi
▼
Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois
Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.
Romanisation des noms propres japonais
没 méi / mò
ne pas (avoir) / plonger, immerger
[沒]
脉 玫 枚 梅 酶 霉 煤 没 眉 媒 莓 湄 糜 磨 抹 末 莫 墨 默 沫 漠 寞 陌 茉
没 [ボツ . しず-む] BOTSU . shizu-mu
couler, sombrer, disparaître
MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE
吞没 tūnmò s'approprier, engloutir
没关系 méi guānxi ça ne fait rien
没劲儿 méijìnr sans force, sans intérêt
没精打采 méijīng-dǎcǎi sans force, sans ressort, indolent
没事 méishì ce n'est rien, de rien
没有 méiyǒu il n'y a pas, ne pas, [négation d'un autre verbe (action non réalisée)]
没有一个 méiyǒu yí gè aucun, pas un seul
没辙 méizhé il n'y a rien à faire, on ne peut pas faire autrement
DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES
脉 mài / mò pouls, veine, nervure
玫 méi (rose)
枚 méi [petit objet rond ou conique]
梅 méi prunier, abricotier du Japon, Prunus mume
酶 méi ferment, levure
霉 méi moisissure
煤 méi charbon
没 méi / mò ne pas (avoir) / plonger, immerger
眉 méi sourcil, marge supérieure d'un livre
媒 méi entremetteuse
莓 méi (fraise)
湄 méi
糜 mí / méi bouillie
磨 mó / mò frotter, aiguiser, tourmenter / moudre, moulin, tourner
抹 mǒ / mò / mā étaler, enduire, essuyer, effacer / enduire, plâtrer / essuyer
末 mò fin, dernier, extrémité, secondaire, poudre
莫 mò ne pas avoir, personne
墨 mò encre de Chine, noir
默 mò silencieux, écrire de mémoire
沫 mò écume, mousse
漠 mò désert, indifférent, froid
寞 mò personne, nul, rien, ne pas
陌 mò sentier surélevé
茉 mò jasmin
TABLE DES CLÉS…
MODE D’EMPLOI
Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones;
(lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).
Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.
Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.
Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.
Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de
Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)
Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.
Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!