FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS
▲
Caractère
• Mots
• Mode d’emploi
▼
Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois
Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.
Romanisation des noms propres japonais
着 zháo / zhe / zhuó / zhāo
toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup
[著]
↺ 🔎 目
着 [チャク, ジャク . き-る-せる, つ-く-ける] CHAKU, JAKU . ki-ru-seru, tsu-ku-keru
porter (des vêtements), arriver
著 [著] [チョ, チャク, ジャク . あらわ-す, いちじる-しい] CHO, CHAKU, JAKU . arawa-su, ichijiru-shii
remarquable, écrire, composer, rédiger, publier
MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE
低着头 dīzhe tóu avoir la tête baissée
够不着 gòubuzháo ne pouvoir atteindre
够得着 gòudezháo pouvoir atteindre
干着急 gān zháojí s'énerver en vain
接着 jiēzhe attraper, continuer, ensuite
摸不着头脑 mō bù zháo tóunǎo être perplexe
摸着石头过河 mōzhe shítou guò hé à l'aveuglette
犯不着 fànbuzháo ce n'est pas la peine de
犯得着 fàndezháo est-ce bien la peine de?
用不着 yòng bu zháo n'avoir pas besoin, inutile de
着慌 zháo=huāng paniquer, perdre son sang-froid
着火 zháo=huǒ prendre feu, être incendié, s'allumer
着急 zháo=jí s'inquiéter, se tracasser, s'impatienter
着迷 zháo=mí être fasciné, être captivé
着火 zhe huǒ prendre feu, être incendié, s'allumer
着落 zhuóluò lieu où se trouve ce qu'on cherchait
着手 zhuóshǒu se mettre à, entreprendre
着实 zhuóshí vraiment, réellement
着想 zhuóxiǎng se mettre à la place de quelqu'un, envisager
着眼 zhuóyǎn voir les choses du point de vue de
等着瞧吧 děngzhe qiáo ba attends voir, tu verras bien
糖衣裹着 tángyī guǒzhe enrobé de sucre
袖着手 xiùzhe shǒu les mains dans les manches
跟着 gēnzhe suivre, aussitôt, après
软着陆 ruǎnzháolù atterrissage en douceur
DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES
朝 cháo / zhāo dynastie, donner sur, vers, (Corée) / matin
招 zhāo appeler quelqu'un de la main, attirer, inciter, avouer, ruse
昭 zhāo (clair)
着 zháo / zhe / zhuó / zhāo toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup
琢 zhuó / zuó ciseler, graver
茁 zhuó croître
酌 zhuó verser, boire, repas, juger convenablement
啄 zhuó picorer
灼 zhuó brûler
浊 zhuó trouble, sourd (son), chaotique
镯 zhuó bracelet
擢 zhuó
TABLE DES CLÉS…
MODE D’EMPLOI
Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones;
(lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).
Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.
Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.
Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.
Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de
Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)
Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.
Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!