Retour à la page d'accueil de 'Textes chinois annotés'

Où habitez-vous?

 

 

1. Caractères

: celui-là

那些 nàxiē: ceux-là . 那样 nàyàng: de cette façon, ainsi

那里 nàli: là . 那儿 nàr: là . 那边 nàbiān: de ce côté là

zhè: celui-ci

这些 zhèxiē: ceux-ci . 这样 zhèyang: ainsi, comme cela

这里 zhèli: ici . 这儿 zhèr: ici . 这边 zhèbiān: de ce côté ci

: quel?

哪个 nǎge: lequel? . 哪些 nǎxiē: lesquels?

哪里 nǎli: où? . 哪儿 nǎr: où? . 哪样 nǎyàng: quelle sorte?

zhù: habiter

住在 zhùzài: habiter . 住房 zhùfáng: logement 

 

2. Dialogue

- 你们住在哪里?

- 他住在饭店里。我住在朋友的家。

- 你朋友的家在哪里?

- 我朋友的家在人民路那

- 你父亲住在哪里?

- 我父亲和母亲住在这里。他们住在一起。

- 你的女朋友住在哪里?

- 我的女朋友住在北京。他和父母住在一起。

- 你们饭店方便不方便?

- 很方便。那个饭店里有一个小商店。商店里有很多东西。有啤酒,香烟,报纸。

- 你经常去商店买东西吗?

- 我每天晚上去。

- 你的房间里有多少人。

- 只有我。我一个人住在房间里。

 

住在 zhùzài: habiter

饭店 fàndiàn: hôtel

朋友 péngyou: ami

父亲 fùqin: père

母亲 mǔqin: mère

北京 Běijīng: Pékin

父母 fùmǔ: parents

方便 fāngbiàn: commode, facile

商店 shāngdiàn: magasin, boutique

东西 dōngxi: chose

啤酒 píjiǔ: bière

香烟 xiāngyān: cigarette

报纸 bàozhǐ: journal

经常 jīngcháng: souvent

房间 fángjiān: pièce, chambre

晚上 wǎnshang: soir

 

 

3. Exercices

Traduisez en chinois

1. Où habites-tu? J’habite chez un ami.

2. Où habitent tes parents? Ils habitent à Shanghai.

3. Est-ce que tu habites avec ta blonde? Non j’habite tout seul à l’hôtel. Ma blonde habite là-bas sur l’Avenue du Peuple.

4. Y a-t-il beaucoup de choses dans ce magasin? Beaucoup : il y a de la bière, des journaux, des cigarettes…

5. Ma chambre est très pratique

 

 

 

Phrase modèle

Construisez des phrases sur le modèle suivant :

你父亲住在哪里- 我父亲住在这里

Sujet + 住在 + 哪里? - Sujet +住在 + Lieu

 

4. Dialogues

A. Ma chambre

你在哪里学习中文?

我在苏州大学学习中文。

你住在哪里?

我住在苏州大学东吴饭店。

你住几号楼?

我住六号楼。

你的房间在几楼?

我的房间在三楼。

你的房间是多少号?

我的房间是304号。

你的房间住几个人?

我的房间住两个人。

 

 

B. Quel est le chemin?

去你的饭店怎么走?

先往前走,到红绿灯往左拐。

离这里远吗?

不太远,走十分钟就到了。

 

Comment se rend-on à ton hôtel?

D’abord c’est tout droit. Après le feu rouge, il faut tourner à gauche.

C’est loin d’ici?

Pas très loin, à dix minutes de marche.

 

Qù nǐde fàndiàn zěnme zǒu?

Xiān wàng qián zǒu, dào hónglǜdēng wàng zuǒ guǎi.

Lí zhèli yuǎn ma?

Bù tài yuǎn, zǒu shí fēnzhōng jiù dào le.

C. Chez mes parents

我的父母住在一件三层的房子。

他们住在二楼。

楼上住的十一位老师。

王家住在楼下,他们是楼下的邻居。

 

学习 xuéxí: étudier

苏州 Sūzhōu: (ville du Jiangsu 江苏)

Dōngwú: (ancien royaume)

饭店 fàndiàn: hôtel

几号 jǐhào: quel numéro?

lóu: immeuble, étage

hào: date, numéro

wǎng / wàng: se diriger / vers, à

hóng: rouge . 绿 lǜ: vert

 

红绿灯 hónglǜdēng: feu rouge

guǎi: changer de direction

lí: quitter, depuis

父母 fùmǔ: parents

céng: [étage, couche]

房子 fángzi: maison

wèi: place, rang [personne]

老师 lǎoshī: professeur

邻居 línjū: voisin

 

 

5. Exercices

Traduisez en français

1. 你住在哪里?我住在二号楼。

2. 你的房间住几个人?我的房间住一个人。

3. 去你家怎么走?往前走,到饭店往右拐。

 

 

Traduisez en chinois

1. Où habites-tu? J’habite à l’hôtel Dongwu.

2. C’est loin d’ici? Non, ce n’est pas loin, c’est à cinq minutes d’ici.

3. Vous êtes combien dans ta chambre? Nous sommes trois.

4. Mes parents habitent au deuxième. Leur voisin d’en bas est un professeur.