Retour  la table des matires

L'heure et le temps
时间

 

1. Vocabulaire

diǎn heure (du jour), point . 小时 xiǎosh heure (dure)
fēn minute . k quart d'heure . bn moiti, demi
chā / ch manquer, fautif / diffrence, moins
时候 shhou moment . 时间 shjiān temps (dure)
早上 zǎoshang matin . 上午 shngwǔ matin . 中午 zhōngwǔ midi
下午 xiwǔ aprs-midi . 晚上 wǎnshang soir . 午夜 wǔy minuit
昨天 zutiān hier . 今天 jīntiān aujourd'hui . 明天 mngtiān demain
nin anne . yu lune, mois . r soleil, jour
星期 xīngqī semaine . 星期一 xīngqīyī lundi . 周末 zhōum fin de semaine
去年 qnin l'anne dernire . 今年 jīnnin cette anne . 明年 mngnin l'anne prochaine . 周年 zhōunin anniversaire
combien (petit nombre) . 多少 duōshao combien?
jiǔ longtemps . 多久 duōjiǔ combien de temps?
多长时间 duō chng shjiān combien de temps?
lng zro. 一二三四五六七八九十 (chiffres de 1 10)
ho date, numro . 几号 jǐho le combien (du mois)?
什么时候 shnme shhou quand? . 几点 jǐdiǎn quelle heure?


 

2. L'heure

A - quelle heure commence la runion?

你知道我们的班会什么时候开始吗? 四点半开始,还有十分钟。
你错了,现在四点二十五分,只有五分钟了。
好像我的表慢了。
班会几点结束?
班会六点一刻结束。

Nǐ zhīdo wǒmen de bānhu shnme shhou kāishǐ ma?
S diǎn bn kāishǐ, hi yǒu sh fēn zhōng.
Nǐ cu le, xinzi s diǎn rshwǔ fēn, zhǐ yǒu wǔ fēn zhōng le.
Hǎoxing wǒ de biǎo mn le.
Bānhu jǐ diǎn jish?
Bānhu li diǎn y k jish.

Sais-tu quand commence la runion de notre classe?
a commence 4h30, il reste encore 10 minutes.
Tu te trompes, il est 4h25, il ne reste que 5 minutes.
On dirait que ma montre est en retard.
quelle heure la runion finit-elle?
Elle finit 6 heures et quart.


 

B - quelle heure arrive l’avion?

现在几点了?
现在六点半。
你知道飞机什么时候到吗?
九点差十三分到,还有两个小时左右。
哦,知道了,非常感谢。
先生,请原谅,飞机明天早上七点一刻到。
糟糕!

Quelle heure est-il?
Il est 6 heures et demi.
Savez-vous quand l’avion va arriver?
Il arrive 9 heures moins 13, il reste environ deux heures.
Ah, je vois, merci mille fois.
Monsieur, excusez-moi, l’avion arrivera demain 7 heures et quart du matin.
Catastrophe!


知道 zhīdo savoir . bān classe, travail . 开始 kāishǐ commencer . 结束 jish finir . cu faute, erron, mal . 好像 hǎoxing on dirait que . mn lent, retarder . 飞机 fēijī avion . / [exclamation de doute / comprhension] . 非常 fēichng beaucoup . 感谢 gǎnxi remercier . 原谅 yunling pardonner . 糟糕 zāogāo zut! catastrophe


 

3. La date

今天几号?今天二十八号。
今天星期几?今天星期六。明天星期天。
现在几月?现在四月。
现在几点?现在下午两点。
我们什么时候出发?七点,怎么样?

Le combien sommes-nous aujourd’hui? Le 28.
Quel jour sommes nous aujourd’hui? Samedi. Demain c’est dimanche.
Quel mois sommes-nous? Nous sommes en avril.
Quelle heure est-il? Deux heures de l’aprs-midi.
quelle heure partons-nous? sept heures, a vous va?


出发 chūfā partir, se mettre en route, en fonction de
怎么样 zěnmeyng comment


 

4. Faits historiques

一九四九年十月一日,毛主席在天安门城楼宣布了中华人民共和国成立。二零零一年十月一日是国庆五十二周年。

1789年7月14日巴黎人民起义。1792年8月10日,巴黎人民再次起义。1793年5月31日——6月2日巴黎人民第三次起义。


毛主席 Mo Zhǔx Prsident Mao . 天安门 Tiān'ānmn Porte de la paix cleste . 城楼chnglu tour sur une muraille . 宣布 xuānb dclarer, proclamer . 中华 zhōnghu Chine . 人民 rnmn peuple . 共和国 gnghgu rpublique . 成立 chngl crer, fonder . 国庆 guqng fte nationale . 周年 zhōunin anniversaire (d’un vnement)
巴黎 Bāl Paris . 起义 qǐy soulvement, soulvement


 

5. Exercices

Traduisez en franais

1. 火车什么时候到?八点二十分到。
2. 你来了多久了?我来了一个半小时了。
3. 从上海到北京坐火车要多长时间?十八个小时。
4. 火车什么时候出发?三点三刻出发。
5. 现在几点?现在十一点差一刻。
6. 明天几号?明天十四号。
7. 你什么时候回家?六月二十五号回家。

 

Traduisez en chinois

1. Quelle heure est-il maintenant?
2. Il est 8h et demi.
3. quelle heure commence la runion?
4. Elle commence 3h de l’aprs-midi. C’est une runion d’une heure.
5. a fait combien de temps qu’elle est arrive? a fait deux jours.
6. Quand partons-nous? Mercredi matin 6h.
7. Le 14 juillet 1789 2h30 de l’aprs-midi.


 

6. La cl du soleil

1. r soleil, jour, (cl 72)
2. sh poque, temps
3. jiān / jin [maison, pice], intervalle, parmi, pice / sparer, claircir les jeunes plants
4. zǎo tt
5. wǎn soir, tard
6. mng clair, brillant, suivant, Ming (dynastie 1368-1644)
7. xīng toile