../im/liChineInformations.gif
Hymne à l'amour (I Corinthiens 13)
Source:
http://www.chine-informations.com[Chine-informations]_blank
我若1能说万2人的方言3,并4天使5的话语6却7没有爱8,我就成9了呜10的锣11,响12的钹13一般14。
Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
1. ruò: si, sembler .
2. wàn: dix mille, beaucoup .
3. fāngyán: dialecte .
4. bìng: joindre, en même temps, de plus [négation], et de plus .
5. tiānshǐ: ange .
6. yǔ: langue .
7. què: mais, pourtant, particule de l'accompli .
8. ài: aimer, avoir tendance à .
9. chéng: devenir, accomplir, capable, [un dixième] .
10. wū: hululement, klaxon .
11. luó: gong .
12. xiǎng: résonner, retentir .
13. bo: cymbales .
14. yìbān: aussi, comme, général, ordinaire .
我若1有先知15讲16道之17能,也明白18各19样20的奥秘21,各19样20的知识22。而且23有全24备25的信26,叫27我能够28移29山,却7没有爱8,我就算30不得什么。
Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien.
15. xiānzhī: prophète .
16. jiǎng: parler, dire, conter, expliquer, discuter .
17. zhī: lui, de, [liaison, appartenance] .
18. míngbai: clair, intelligible, sensé .
19. gè: divers, chacun .
20. yàng: aspect, forme .
21. àomì: secret, mystère .
22. zhīshi: connaissance, savoir, intellectuel .
23. érqiě: également, non seulement, mais .
24. quán: entier, total .
25. bèi: être prêt, préparer, prévenir, pourvoir .
26. xìn: confiance, fidélité, lettre, croire .
27. jiào: crier, appeler, demander, ordonner .
28. nénggòu: pouvoir, être capable de .
29. yí: changer de place, déplacer .
30. suàn: calculer, estimer, compter, enfin .
我若1将31所有32的周济33穷人34,又35舍36己37身38叫27人焚烧39,却7没有爱8,仍然40与41我无益42。
Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé, si je n'ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
31. jiāng / jiàng: faire échec, par, avec, être sur le point de / général .
32. suǒyǒu: tous .
33. zhōujì: secourir .
34. qióngrén: pauvre .
35. yòu: à nouveau, à la fois, (clé 29) .
36. shě / shè: abandonner, sacrifier .
37. jǐ: soi-même, personnel, 6e des 10 Troncs célestes, (clé 49) .
38. shēn: corps, [habit], (clé 158) .
39. fénshāo: brûler, incendier .
40. réngrán: toujours .
41. yǔ / yù: avec, à, et / participer à .
42. wúyì: vain, inutile .
爱8是恒43久44忍耐45,又35有恩46慈47。爱8是不嫉妒48。爱8是不自夸49。不张50狂51。
La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil,
43. héng: permanent, persévérance, Gange .
44. jiǔ: longtemps .
45. rěnnài: patience, endurance, patienter .
46. ēn: bienveillance, faveur .
47. cí: compatissant, bon, indulgent .
48. jídù: être jaloux .
49. kuā: exagérer, vanter .
50. zhāng: ouvrir, étaler, exagérer, [objets plats], (patronyme) .
51. kuáng: fou, violent, arrogant .
不作害羞52的事。不求53自己54的益处55。不轻易56发57怒58。不计算59人的恶60。
elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,
52. hàixiū: être timide, avoir honte .
53. qiú: demander, chercher, rechercher .
54. zìjǐ: soi, soi-même .
55. yìchù: profit, bénéfice, avantage, utilité .
56. qīngyì: facile, à la légère, fréquemment .
57. fā / fà: envoyer, expédier, produire, devenir, gonfler, partir / cheveu .
58. nù: en colère .
59. jìsuàn: compter, calculer, réflexion .
60. ě / è / wù: avoir mal au cœur / crime, méfait, méchant / détester .
不喜欢61不义62。只喜欢61真理63。
elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;
61. xǐhuān: aimer .
62. yì: juste, justice, vérité, sens .
63. zhēnlǐ: vérité .
凡事64包容65。凡事64相信66。凡事64盼望67。凡事64忍耐45。
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
64. fánshì: tout, chaque .
65. bāoróng: pardonner .
66. xiāngxìn: croire, avoir confiance .
67. pànwàng: espérer, désirer .
爱8是永68不止69息70。先知15讲16道之17能,终71必72归于73无74有。说方言3之17能,终71必72停止75,知识22也终71必72归于73无74有。
La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
68. yǒng: perpétuellement .
69. bùzhǐ: sans cesse, ne pas se limiter à .
70. xī: souffle, nouvelle, repos .
71. zhōng: fin, à la fin .
72. bì: certainement, falloir, devoir .
73. guīyú: appartenir à, attribuer à .
74. wú: sans, (clé 71) .
75. tíngzhǐ: cesser, arrêter, suspendre .
我们现在所76知道77的有限78,先知15所76讲16的也有限78。
Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
76. suǒ: bureau, service, [maison, immeuble] .
77. zhīdào: savoir .
78. yǒuxiàn: limité, restreint .
等79那完全80的来到,这有限78的必72归于73无74有了。
mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
79. děng: degré, attendre, etc. .
80. wánquán: complet, totalement, tout à fait .
我作孩子81的时候82,话语6像83孩子81,心思84像83孩子81,意念85像83孩子81。既86成9了人,就把孩子81的事丢弃87了。
Lorsque j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu homme, j'ai fait disparaître ce qui était de l'enfant.
81. háizi: enfant .
82. shíhou: moment .
83. xiàng: portrait, image, ressembler .
84. xīnsi: idée, pensée, envie .
85. yìniàn: pensée, idée .
86. jì: puisque, étant donné que .
87. diūqì: abandonner, rejeter, faire disparaître .
我们如今88彷佛89对90着91镜子92观看93,馍94糊95不清96。我如今88所76知道77的有限78。到那时就全24知道77,如97同主98知道77我一样99。
Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, d'une manière obscure, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j'ai été connu.
88. rújīn: maintenant, de nos jours .
89. fó / fú: bouddha .
90. duì: traiter, vérifier, juste, à l'égard de, [paire, couple] .
91. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup .
92. jìngzi: miroir .
93. guānkàn: assister à .
94. mó: petit pain cuit à la vapeur .
95. hú: coller, brûler (la casserole) .
96. qīng: clair, pur limpide, Qing (dynastie mandchou: 1644-1911) .
97. rú: conformément, comme, par exemple .
98. zhǔ: maître, patron .
99. yíyàng: même, pareil .
如今88常存100的有信26,有望101,有爱8,这三样20,其中102最103大的是爱8。
100. cún: vivre, conserver, garder, mettre en dépôt, excédent, stock, consigne .
101. wàng: regarder au loin, espérer .
102. qízhōng: entre, parmi, dont .
103. zuì: le plus .
Maintenant donc ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande de ces choses, c'est la charité.
http://www.chine-informations.com/mods/dossiers/hymne-a-lamour_167.html[Texte original]_blank