Économie

经济 jīngjì: économie

Voir également: Textes économiques annotés

 

Général

差距 chājù: distance, écart, disparité

促进 cùjìn: promouvoir, stimuler, encourager

繁荣 fánróng: florissant, prospère

流通 liútōng: circuler, cours, circulation

提供 tígōng: fournir, offrir, présenter

吸引 xīyǐn: attirer, captiver

转移 zhuǎnyí: déplacer, transférer

蒸蒸日上 zhēngzhēng rì shàng: prospérer de jour en jour

 

 

Variations

diē: tomber, faire une culbute, baisser, diminuer

jiǎn: soustraire, moins, réduire, faiblir

zēng: augmenter, ajouter

zhǎng / zhàng: monter / enfler

上涨 shàngzhǎng: monter, s'élever

减少 jiǎnshǎo: réduire, décroître, réduction, diminution

减低 jiǎndī: baisser, diminuer, réduire

紧缩 jǐnsuō: réduire, restreindre, resserrer

猛跌 měngdiē: dégringoler

平均 píngjūn: égaliser, égal, moyen

稳定 wěndìng: stable, stabiliser, équilibrer

削减 xuējiǎn: réduire, rogner

增长 zēngzhǎng: augmenter, s'accroître

增产 zēngchǎn: augmenter la production

提高 tígāo: élever, hausser

节约 jiéyuē: économiser, épargner

 

 

Conjoncture

波动 bōdòng: onduler, fluctuer

物价 wùjià: prix

扩展 kuòzhǎn: étendre, élargir, développer, expansion

衰退 shuāituì: s'affaiblir, tomber en décadence

危急 wēijí: critique, crucial

萧条 xiāotiáo: désolé, solitaire, désert, dépression, récession

 

 

Production

chǎn: faire naître, produire

huò: marchandise, article

产量 chǎnliàng: production, rendement, volume de production

减产 jiǎnchǎn: réduction de la production

厂房 chǎngfáng: atelier

工业 gōngyè: industrie

设备 shèbèi: équipement

生产 shēngchǎn: produire

数量 shùliàng: nombre, quantité, quantitatif

质量 zhìliàng: qualité

资源 zīyuán: ressources . 资源自然 zīyuán zìrán: ressources naturelles

 

 

Prix

fèi: frais, dépenses, consommer

qián: argent, monnaie

jià: prix, valeur

成本 chéngběn: coût, prix de revient

费用 fèiyòng: frais, dépenses

免费 miǎnfèi: gratuit

生活 shēnghuó: vie

价格 jiàgé: prix

价钱 jiàqián: prix

价值 jiàzhí: valeur

物价 wùjià: prix

指数 zhǐshù: indice

剩余 shèngyú: excédent, restant

价值规律 jiàzhí guìlǜ: la loi de la valeur

廉价 liánjià: à bas prix, bon marché

有利 yǒulì: avantageux

 

 

Comptabilité

é: front, quota, volume

kuī: perdre, être en déficit

shōu: recevoir, récolter

shuì: impôt

zhàng: compte, moustiquaire

zhī: soutenir, toucher, payer, [tige]

亏本 kuī=běn: perdre du capital

税收 shuìshōu: revenu du fisc, recettes fiscales

差额 chā'é: solde, balance, différence

借方 jièfāng: débit

赤字 chìzì: déficit

过剩 guòshèng: excédent

开支 kāizhī: débourser, payer, dépenses

逆差 nìchā: balance défavorable, déficit commercial

顺差 shùnchā: surplus (comptable)

平衡 pínghéng: équilibre

收入 shōurù: recevoir, recette

收益 shōuyì: profit, bénéfice

预算 yùsuàn: budget . 预算赤字 yùsuàn chìzì: déficit budgétaire

支出 zhīchū: dépenses

支付 zhīfù: payer

 

 

L'État

gōng: public, collectif, ensemble, métrique

公用 gōngyòng: public, commun

事业 shìyè: cause, oeuvre, entreprise

国营 guóyíng: d'État

私人 sīrén: personnel, privé

国有化 guóyǒuhuà: nationalisation

 

 

Monde des affaires

shòu: vendre

公司 gōngsī: société, compagnie

贸易 màoyì: commerce

买卖 mǎimài: commerce, trafic

交易 jiāoyì: commerce, échanges

破产 pòchǎn: se ruiner, faire faillite

生意 shēngyi: commerce

营业 yíngyè: affaires

营业额 yíngyè'è: chiffre d'affaires

工商界 gōngshāngjiè: le monde des affaires

 

 

Commerce extérieur

é: front, quota, volume

出口 chūkǒu: exporter, exportation

进口 jìnkǒu: importer, importation

海关 hǎiguān: douane

关税 guānshuì: droit de douane

配额 pèi'é: quota

限额 xiàn'é: quota

国际经济 guójì jīngjì: économie internationale

国内贸易 guónèi màoyì: commerce intérieur

国际贸易 guójì màoyì: commerce international

对外贸易 duìwài màoyì: commerce extérieur

贸易差额 màoyì chā'é: balance commerciale

收支差额 guójì shōuzhī chā'é: balance des paiements

自由贸易 zìyóu màoyì: libre échange

自由贸易区 zìyóu màoyì qū: zone de libre échange

贸易条件 máoyì tiáojiàn: termes de l'échange

贸易顺差 màoyì shùnchā: surplus commercial

贸易逆差 màoyì nìchā: déficit commercial

 

 

Devises

huì: se joindre, expédier, change

外汇 wàihuì: devises . 外汇储备 wàihuì chǔbèi: réserves de devises

部门 bùmén: département, secteur, office

贬值 biǎnzhí: dévaluation

升值 shēngzhí: réévaluation

储备 chǔbèi: faire des réserves, stocker, réserve, stock

兑换 duìhuàn: changer (de la monnaie)

兑换率 duìhuànlǜ: taux de change

法郎 fǎláng: franc

jiāyuán: dollar canadien

人民币 rénmínbì: devise chinoise (monnaie du peuple)

浮动 fùdòng: flotter

汇率 huìlǜ: taux de change

 

 

Marchés

pǐn: objet

生活必需品 shēnghuó bìxūpǐn: les biens essentiels

市场 shìchǎng: marché

黑市 hēishì: marché noir

供应 gōngyìng: fournir, offrir, offre

需求 xūqiú: demande

供求 gōng-qiú: offre et demande

竞争 jìngzhēng: concurrence, compétition, rivalité

正常 zhèngcháng: normal

产品 chǎnpǐn: produit

供需平衡 gōng xū pínghéng: équilibre entre l'offre et la demande

供求平衡 gōng-qiú pínghéng: équilibre entre l'offre et la demande

供不应求 gōngbùyìngqiú: l'offre ne satisfait pas la demande

消费 xiaōfèi: consommer, consommation

 

 

Monnaie et banque

bì: monnaie

kuǎn: alinéa, somme

qiàn: devoir, avoir à payer, manquer

zhài: dette []

钱币 qiánbì: pièce de monnaie

公款 gōng kuǎn: deniers publics

领款 lǐngkuǎn: toucher de l'argent

零钱 língqián: argent de poche

债务 zhàiwù: dette

币制 bìzhì: système monétaire

拨款 bōkuǎn: allouer une somme, accorder un crédit

存放 cúnfàng: déposer

银行 yínháng: banque

存款 cúnkuǎn: déposer de l'argent, dépôt bancaire

活期存款 huóqī cúnkuǎn: dépôt à vue

定期存款 dìngqī cúnkuǎn: dépôt à terme

贷款 dàikuǎn: prêter, accorder un prêt

拒绝 jùjué: refuser, rejeter

兑现 duìxiàn: changer, convertir

支票 zhīpiào: chèque

发放 fāfàng: distribuer, allouer . 发放货款 fāfàng huòkuǎn: accorder un prêt

负债 fùzhài: s'endetter

货币 huòbì: monnaie, argent

欠户 qiànhù: débiteur

欠款 qiànkuǎn: dette, s'endetter

提取 tíqǔ: retirer, récupérer

取钱 qǔ qián: retirer de l'argent

帐户 zhànghù: compte

定期 dìngqī: à terme

活期 huíqī: à vue, courant

付款 fùkuǎn: payer une somme

 

 

Finances

cái: richesse, fortune

lì: intérêt, gain

zī: argent, capital, subventionner, fournir, ancienneté

财政 cáizhèng: finances

财务 cáiwù: affaires financières

股票 gǔpiào: action . 股票市场 gǔpiào shìchǎng: marché boursier

还清 huánqīng: régler, acquitter

基金 jījīn: fonds

节省 jiéshěng: économiser

金融 jīnróng: finance, financier

危机 wēijī: crise

利率 lìlǜ: taux d'intérêt

利益 lìyì: intérêt, bénéfice, profit

利用 lìyòng: exploiter, utiliser, profiter

投资 tóuzī: investir, investissement

外资 wàizī: capitaux étrangers

资本 zīběn: capital . 资本主义 zīběn zhǔyì: capitalisme

资本家 zīběnjiā: capitaliste

资产 zīchǎn: capitaux, actifs, richesse . 资产阶级 zīchǎn jiējí: bourgeoisie

租金 zūjīn: loyer

日经指数 rìjīng zhǐshù: indice Nikei

 

 

Travail

gōng: travail

yè: secteur, entreprise, métier, profession

罢工 bà=gōng: grève ouvrière

纠察队 jiūcháduì: piquet de grève

剥削 bōxuē: exploiter, exploitation

压迫 yāpò: presser, opprimer

工资 gōngzī: salaire

工会 gōnghuì: syndicat

就业 jiùyè: trouver un emploi

失业 shī=yè: chômage

劳动 láodòng: travail (manuel)

职工 zhígōng: employé

职员 zhíyuán: employé

职位 zhíwèi: emploi, poste

职务 zhíwù: charge, devoir, emploi, fonctions, poste

职业 zhíyè: profession, travail

任职 rèn=zhí: assumer une fonction

兼职 jiānzhí: double emploi

官职 guānzhí: fonction publique

职位 zhíwèi: emploi, poste

职务 zhíwù: charge, devoir, emploi, fonctions, poste

职能 zhínéng: fonction

辞职 cí=zhí: démissionner × 撤职

辞退 cítuì: congédier

无产阶级专政 wúchǎn jiējí zhuānzhèng: dictature du prolétariat

无产阶级 wúchǎn jiējí: prolétariat

无产者 wúchǎnzhě: prolétaire

 

 

Organisations internationales

世界银行 Shìjiè yínháng: Banque mondiale

国际货币基金组织 guójì huòbì jījīn zǔzhī: Fonds monétaire international, FMI

世贸组织 Shìmào zǔzhī: Organisation mondiale du commerce (OMC)

关贸总协定 Guān mào zǒng xiédìng: GATT

经合组织 Jīnghé zǔzhī: OCDE

亚太经济合作组织 Yàtài jīngjì hézuò zǔzhī: Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC) . 亚太经合组织 Yàtài jīnghé zǔzhī: Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC)

 

Retour à 'Textes chinois annotés'