grand
矮 ǎi: petit, bas
矮小 ǎixiǎo: petit, bas
薄 báo / bó: mince, faible / mince, peu, petit
辈出 bèichū: surgir en grand nombre
臂 bì: bras, haut du bras
彪 biāo: petit tigre
不耻下问 bù chǐ xià wèn: ne pas avoir honte de consulter plus petit que soi
长 cháng / zhǎng: long / aîné, pousser, augmenter, chef, (clé 168)
长期 chángqī: à long terme
敞开 chǎngkāi: grand ouvert
尺寸 chǐcùn: mesure, dimension
出格 chūgé: dépasser la mesure, aller trop loin
雏 chú: petit
粗 cū: gros, large (diamètre d'un cylindre), grave, grossier
粗略 cūlüè: en gros, approximatif
粗重 cūzhòng: gros, grave, pesant
措施 cuòshī: mesure, arrangement, disposition
大 dà / dài: grand, (clé 37)
大幅 dà fú: grand format, à grande échelle
大概 dàgài: en gros, environ, général, probablement
大麻哈鱼 dàmá hǎyú: grand saumon
大批 dàpī: un grand nombre de, une grande quantité de
大师 dàshī: grand maître
大型 dàxíng: grand, d'envergure
大致 dàzhì: dans l'ensemble, en gros
德高望重 dégāo-wàngzhòng: jouir d'une grande vertu et d'un grand prestige
弟 dì: petit frère
弟弟 dìdi: petit frère
度 dù: degré, mesure, passer, [fois]
度量衡 dùliànghéng: poids et mesures
短 duǎn: court, bref, manquer
短期 duǎnqī: à court terme
段 duàn: [morceau d'objet long, fragment]
对策 duìcè: contre-mesure
炖 dùn: cuire à petit feu, mijoter, cuire au bain-marie
肥胖 féipàng: gros, corpulent, obèse
丰产 fēngchǎn: haut rendement
嵩 gāo: haut (comme une montagne)
羔 gāo: petit
高 gāo: haut, grand, (patronyme), (clé 189)
高昂 gāo'áng: levé haut, élevé, exorbitant
高度 gāodù: altitude, haut, élevé
高炉 gāolú: haut fourneau
哥 gē: grand frère
鼓风炉 gǔfēnglú: haut fourneau
光天化日 guāngtiān-huàrì: au grand jour
广 guǎng: abri, vaste, large, (clé 53)
广泛 guǎngfàn: ample, étendu, sur une vaste échelle
广义 guǎngyì: sens large
过头 guòtóu: dépasser la mesure
宏 hóng: grand, vaste, grandiose
弘 hóng: grand, grandiose
红小兵 hóng xiǎobīng: petit garde rouge
花卷 huājuǎn: petit pain roulé cuit à la vapeur
缓慢 huǎnmàn: lent, long
计量 jìliàng: mesure
计量单位 jìliàng dànwèi: unité de mesure
渐渐 jiànjiàn: par degré, petit à petit
渐进 jiànjìn: progresser petit à petit
箭步 jiànbù: grand pas, enjambée
角度 jiǎodù: angle, mesure, point de vue
节拍 jiépāi: métronome, mesure
巨 jù: grand, gigantesque
巨大 jùdà: grand, gigantesque, énorme, colossal
峻 jùn: élevé, haut, sévère
看重 kànzhòng: estimer, apprécier, faire grand cas de
亢 kàng: hautain, au plus haut degré
宽 kuān: large, largeur, être soulagé, prolonger, généreux
宽大 kuāndà: grand, vaste, indulgent, clément
宽阔 kuānkuò: large, grand, vaste
旷达 kuàngdá: avoir les idées larges
阔 kuò: large, spacieux, riche
喇叭 lǎba: trompette, klaxon, haut-parleur
姥 lǎo: (grand-mère maternelle)
姥姥 lǎolao: grand-mère maternelle
老爷爷 lǎoyéye: grand-papa
老爷 lǎoye: seigneur, grand-papa
粒 lì: particule, [(petit) grain]
炼铁炉 liántiělù: haut fourneau
辽阔 liáokuò: immense, vaste, large
凌晨 língchén: au petit matin
漫长 màncháng: très long, interminable
毛 máo: poil, petit, [dix sous], (clé 82)
枚 méi: [petit objet rond ou conique]
奶奶 nǎinai: grand-mère (paternelle)
男友 nányǒu: petit copain
拍 pāi: tapoter, photographier, envoyer, mesure
胖 pàng: gros, obèse
胖子 pàngzi: gros
丕 pī: grand
片刻 piànkè: un instant, un petit moment
欺人太甚 qīrén tài shèn: rudoyer sans mesure
起来 qǐlai: se lever, se dresser, [après un verbe: marque du mouvement vers le haut, de l'apparition]
前边 qiánbiān: devant, précédent, plus haut
顷 qǐng: 100 mu, un court instant, à l'instant
缺乏 quēfá: être à court de, manquer de, faire défaut
弱小 ruòxiǎo: petit et faible
上流 shàngliú: amont, haut
少数 shǎoshù: minorité, un petit nombre, minoritaire
深浅 shēnqiǎn: profondeur, mesure, pondération, nuance
圣地 shèngdì: terre sainte, haut lieu
盛 shèng / chéng: prospère , grand / remplir, mettre dans un récipient
盛大 shèngdà: grand, magnifique
顺 shùn: dans le sens de, clair, suivre, le long de
硕 shuò: grand, large
随着 suízhe: avec, au fur et à mesure que
孙 sūn: petit-fils, (patronyme)
头 tóu: tête, cheveux, bout, [gros bétail]
推崇 tuīchóng: faire grand cas de
外祖母 wàizǔmǔ: grand-mère maternelle
巍峨 wēi'é: élevé, haut
微 wēi: petit, menu, micro-
微小 wēixiǎo: petit, minime, insignifiant
伟 wěi: grand
伟大 wěidà: grand, grandiose
细 xì: petit, infime
厦 xià / shà: / grand immeuble, édifice
向上 xiàngshàng: en l'air, vers le haut
小 xiǎo: petit, (clé 42)
小鬼 xiǎoguǐ: petit diable
沿 yán / yàn: longer, suivre, le long de / bord, rive
沿路 yánlù: le long de la route
沿途 yántú: le long du chemin
沿线 yánxiàn: le long des rails
洋洋 yángyáng: nombreux, long
爷 yé: grand-père
野外 yěwài: en campagne, au grand air
爷爷 yèye: grand-père
音箱 yīnxiāng: haut-parleur
臃 yōng: (gros)
幼 yòu: jeune, petit, tendre
幼儿 yòu'ér: petit enfant
猿 yuán: grand singe
远洋货轮 yuǎnyáng huòlún: cargo long-courrier
脏话 zāng huà: injure, gros mots
曾 zēng / céng: [arrière-petit-enfant, bisaïeul] / déjà, avoir déjà, [action accomplie]
曾祖 zēngzǔ: arrière-grand-père
瞻 zhān: regarder vers le haut
重大 zhòngdà: grand, important, considérable
卓绝 zhuōjué: sans pareil, au plus haut degré
仔 zǐ / zǎi: petit d'un animal / fils, petit
子孙 zǐsūn: fils et petits-fils, descendants, postérité
祖父 zǔfù: grand-père
祖母 zǔmǔ: grand-mère
罪魁 zuìkuí: grand coupable
座 zuò: place, socle, [objet grand et stable, monument, construction]