Chansons chinoises
爸爸和妈妈
Bàba hé Māma
Papa et Maman
蓝天和大海商量过太阳只要这一个
妈妈和爸爸商量过宝贝只要你一个。
小宝贝小太阳妈妈拍你入梦乡
入梦乡入梦乡梦里有支金色的歌。
星空和大地商量过月亮只要这一个
妈妈和爸爸商量过宝贝只要你一个。
小宝贝小月亮妈妈派你入梦乡
入梦乡入梦乡梦里有支银色的歌。
F Gm Bb Lántiān hé Dàhǎi shāngliáng guò F Gm C7 Tàiyáng zhǐ yaò zhè yígè F Gm Bb Māma hé bàba shāngliáng guò F C7 F Bǎobèi zhǐ yào nǐ yígè.
F Bb F Xiǎo Bǎobèi xiǎo Tàiyáng F Bb (Dm) C7 Māma pāi nǐ rù mèng xiāng Dm Rù mèng xiāng Gm Rù mèng xiāng F C7 F Mèng lǐ yǒu zhī jīnsède gē.
C01-A5
1. 爸爸 bàba: papa
2. 蓝 lán: bleu
3. 商量 shāngliang: délibérer
4. 太阳 tàiyáng: soleil
5. 宝贝 bǎobèi: trésor, chéri, bébé
6. 拍 pāi: tapoter, taper, photographier, envoyer, flatter, mesure
7. 入 rù: entrer dans, adhérer, (clé 11)
8. 梦乡 mèngxiāng: le pays des rêves
9. 梦 mèng: rêve
10. 金色 jīnsè: doré
11. 歌 gē: chanson
12. 星 xīng: étoile
13. 月亮 yuèliang: lune
14. 派 pài: envoyer, envoyé, secte, [sorte]