Chansons chinoises

月亮船 Yuèliang chuán
Le bateau de la lune

月亮船呀月亮船
载着妈妈的歌谣
飘进了我的摇篮
淡淡清辉滢滢照
好像妈妈
望着我笑眼弯弯。

月亮船呀月亮船
载着童年的神秘
飘进了我的梦乡
悄悄带走无忧夜
不知不觉
靠近了青春岸。

月亮船呀月亮船
载着一个小小心愿
停泊在枕边
月亮船呀月亮船
载着一个小小心愿
停泊在心间。


[3/4]
|C       |        |F       |G7   |Am    |C      |Am |Dm
 Yuèliàng chuán ya yuèliàng chuán zàizhě māma di gē- yáo 
|C           |Em7      |F  |               |C       |G7
 Piāojìn liǎo wǒ de yáo-lán dàndàn qīng huī yíngyíng zhào
|Em7          |G7         |            |C
 Hǎoxiàng māma wàngzháo wǒ xiào yǎn wān-wān.

歌手:杨钰莹

1. 月亮 yuèliang: lune
2. : oh! tiens!
3. zǎi / zài: année, publier / charger, prendre des passagers
4. : chanson
5. yáo: chanson populaire, rumeur, faux bruit
6. piāo: flotter, tourbillonner
7. 摇篮 yáolán: berceau
8. dàn: léger, clair, pâle, peu salé
9. huī: éclat, splendeur, briller
10. zhào: éclairer, refléter, photographier, photo, permis, comprendre, vers, selon
11. 好像 hǎoxiàng: on dirait que
12. wān: courbe, virage, baie, plier
13. 童年 tóngnián: enfance
14. 神秘 shénmì: mystérieux
15. 梦乡 mèngxiāng: le pays des rêves
16. 悄悄 qiāoqiāo: furtivement, en cachette
17. dài: emmener, apporter, bande, cordon, porter, conduire
18. yōu: souci, préoccupation, chagrin, tristesse, s'inquiéter
19. 靠近 kàojìn: près de, s'approcher
20. àn: rivage, côte
21. yuàn: désir, aspiration, vouloir, souhaiter
22. bó / pō: aborder, jeter l'ancre / lac
23. zhěn: oreiller, reposer sa tête