Retour à la table des matières

Espèce d'idiot!

 

Note : Cette rubrique présente quelques insultes en vogue dans les rues chinoises. Âmes sensibles s'abstenir, SVP.
   

1. Caractères

chī sot, être fou de
shǎ sot, bête
cháng / zhǎng long / pousser, faire pousser
dài porter (un chapeau, des gants, une montre, des lunettes)
绿 vert


 

2. Vocabulaire

神经病 shénjīngbìng névrose, névrosé
脑子 nǎozi cerveau
傻帽 shǎmào sot, idiot
白痴 báichī idiot
眼睛 yǎnjing œil
帽子 màozi chapeau
奶油 nǎiyóu crème


 

3. Dialogue

Espèce d'idiot!

— 神经病。
— 脑子坏了。
— 傻帽,白痴。
— 没长眼睛?
— 戴绿帽子。
— 奶油。

 

Transcription

— Shénjīng bìng.
— Nǎozi huàile.
— Shǎmào, báichī.
— Méi zhǎng yǎnjing.
— Dài lǜ màozi.
— Nǎiyóu.

 

Traduction

— Vous êtes cinglé?
— Ça va pas la tête?
— Imbécile, idiot.
— Vous êtes aveugle ou quoi?
— Sale cocu.
— Espèce de pédale.


 

4. Exercice

Traduisez en français

1. 她低声骂了我一句“神经病”。
2. 你不是脑子坏了吧?
3. 明天不用来找我,傻帽、笨蛋、白痴!
4. 你看不见吗?你真的没长眼睛。

 

Vocabulaire

低声 dīshēng à voix basse, à mi-voix
injurier, maudire
phrase
不用 búyòng ce n'est pas la peine de
zhǎo chercher
笨蛋 bèndàn imbécile, cornichon, crâne d'œuf

 

Réponses

1. Elle m'a traité tout bas de “malade mental”.
2. Tu ne serais pas un peu dérangé?
3. C'est pas la peine de venir me chercher demain, idot, imbécile, crétin!
4. Tu ne vois rien? Tu es vraiment aveugle!


 

Paternité Les enregistrements de cette leçon proviennent du site Chinese Pod et sont distribués conformément à la licence Creative Commons.
Chinese Pod offre une série de leçons de chinois à écouter sur l'internet ou sur un baladeur (en anglais et en japonais). Les fichiers audio originaux, qui contiennent aussi des explications et des commentaires, sont disponibles gratuitement sur le site, tandis que les transcriptions détaillées sont offertes sur abonnement.

La transcription, la traduction, les notes complémentaires et les scripts appartiennent à RamouNet.